Salman Khan has a wonderful news for all his fans. After Aamir Khan’s Dangal did a stupendous business China, it’s the turn of Salman Khan’s Bajrangi Bhaijaan to do the wonders in China; both businesses wise and by winning million hearts in China.
But there is a small twist in the tale. The title of Bajrangi Bhaijaan has been given a very weird translation. The title of ‘Bajrangi Bhaijaan’ is changed to ‘Little Lolita Monkey God Uncle’.
Also Read: Bollywood ignored Salman Khan and Katrina Kaif without any regret
The Chinese film board wanted just the simple translation. Munni, the small girl is Little Lolitha and since Salman is shown as a Hanuman Bhakt he is Monkey God.
If Salman Khan’s film does good business then it will open a floodgate of many opportunities for his other films which have been blockbusters here. This makes a sensible business proposition and at the same time will make Indian stars and culture more endearing in China. At times cultural exchanges do wonders what political dialogues cannot.
Post Your Comments